ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Tzicu-Sem
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - Tzicu-Sem
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 250 件中 241 - 250 件目
<<
前のページ
••
7
8
9
10
11
12
13
109
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
hola amor sabes que el mejor regalo que me has...
amor sabes que el mejor regalo que me has dado es el que tu estes ami lado gracias por estar conmigo no sabes cuanto te quiero y te amo
翻訳されたドキュメント
My love, you know how that...
62
原稿の言語
eu serei mais feliz a cada dia terei o amor...
eu serei mais feliz a cada dia.
terei o amor verdadeiro,
e grande fortuna.
翻訳されたドキュメント
θα γινομαι χαÏουμενος
412
原稿の言語
ÐÑ„Ñ„Ñ”Òтвноє УнИвєрÑaлноє
ÐÑ„Ñ„Ñ”Òтвноє УнИвєрÑaлноє ÑрєдÑтво длЯ ЧÑÑ‚ÒИ Òовровыҳ поÒрытИй, палаÑов,Ñалонов aвтомoбИлЕй, мÑÒ‘Ò›oй мебели, издÑлий из вeлюрa,зaмши,нүбүкa,мeÒ³a.
СпоÑоб примeнeÐ½Ð¸Ñ u дoзuÑ€oекa:
Ð”Ð»Ñ Ñ‚oÒ‘o ҹтoбы oбрaбoÑ‚aÑ‚ÑŒ п0вeрхнoÑÑ‚ÑŒ плщaдью 3x4(12 m )дoÑÑ‚aÑ‚oчнo Ñ€aзвeÑти 20gr. ПрeпaÑ€aÑ‚a нa 3 litri вoдa.
СooÑтвeÑтвeниo п0вeрхнoÑÑ‚ÑŒ 2x3 м(6м) -10 gr.прeпaÑ€aÑ‚a нa 1,5 litri вoды.
Взбить пeнү.
Пeнү нaнeÑти нa п0вeрхнoÑÑ‚ÑŒ ,прoпитaÑ‚ÑŒ.
Ò¸eÑ€eз 15-20 secunde пeнү ÑoбрaÑ‚ÑŒ.
Oбрaбoткa п0вeрхнoÑти прoизвoдитÑÑ Ñ‰eткoй и пeнoй.
翻訳されたドキュメント
Spumă universală eficientă de curățare
241
原稿の言語
Calcul fea
When the partition is locked a force which corresponds to a buffing impact of 5 t at a speed of 13 km/h and which simulates the stresses produced by a palletized load should be applied to a square surface area of 1x1 m , 600 mm (LC_01) and 1 100 mm (LC_02) above the top of the floor.
翻訳されたドキュメント
Când partiția este blocată
405
原稿の言語
Erzurum, kış tyrizminin ön planda olduğu bir...
Erzurum, kış tyrizminin ön planda olduğu bir büyük bir şehir. burada hava genellikle çok soğuk olur. Erzurum'da Palandöken adlı kayak merkezi var.bu kayak merkezi oldukca turist çekiyor. İnsanlar burada kayak yapıp eğleniyorlar. Erzurum'un insanlarıda kış turizmi kadar iyi. turistler bu insanlarla vakit geçirmekten çok hoşlanırlar. Erzurum'un insanları çok misafirperver ve yardımseverdirler. Onlar yaşadıkları yeri turistlere tanıtmaktan ve onlara rehberlik yapmaktan hoşnutturlar.
sanırım bu metinde anlamı olmayan keliöme veya cümle yoktur.tşklr
翻訳されたドキュメント
Erzurum is a very popular city
361
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Scena
Eram împreună cu familia mea în maşină, îndreptându-ne spre Constanţa. Cu câteva zile înainte am sunat la aceeaşi gazdă care am avut-o şi anul trecut, pentru a ne programa cazarea. Aceasta ne-a asigurat o cameră liberă pentru noi. Aproape ajunşi, tata i-a telefonat gazdei pentru a o anunţa că în câteva ore ajungem, dar aceasta i-a spus că nu ne-a mai păstrat nici-o cameră.
Am avut noroc că am găsit repede altă gazdă şi mult mai bună decât cealaltă.
翻訳されたドキュメント
I was in the car with my family
68
原稿の言語
ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...
ap ola tastra touranou inena pou sou miazi ena pou vgeni to proi kai gliko ana stenazi
翻訳されたドキュメント
Dintre toate stelele de pe cer
276
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Mais rassurez-vous, un évènement exceptionnel va...
Mais rassurez-vous, un évènement exceptionnel va vous apporter la vie harmonieuse à laquelle vous avez droit.
Je vais, maintenant, vous indiquer comment...
Chère cristina,
Dans ma vie de Voyante-Médium, j'ai souvent eu de sacrées surprises. Mais rarement, comme celle que j'ai eue quand j'ai commencé à étudier votre cas et à établir votre Voyance....
翻訳されたドキュメント
Însă staţi liniştiţi, un eveniment
365
原稿の言語
the first impression of Bucharest comes from the...
the first impression of Bucharest comes from the wide extent of space that it covers. this is because there are so many house stading in there separate gardens. Owing to this, Calea Victoriei, the main street of the capital, is as long as Oxford Street and Regent Street put together. Bucharest,then, is a town which is spread out. So are the hours kept by its inhabitants; only you would not think so, for they pass so quickly.
翻訳されたドキュメント
Prima impresie despre București
la prima impressione di bucarest proviene dal
46
原稿の言語
the windows have green venetian blinds and rep...
the windows have green venetian blinds and rep curtains
翻訳されたドキュメント
Ferestrele au...
<<
前のページ
••
7
8
9
10
11
12
13